也是枕著你、聽著你的呼吸。
堆積胃袋的餐食、屋內強烈的暖氣、窗外連綿的烏雲,幾個小小的因素加起來似乎就會讓俗人產生睡意。奧克絲近期的假日總是如此,她說想消化新買的小說,卻一沒注意就倒臥沙發入睡。過於匆促的睡意讓她失了抓件毯子、放下書本、甚至是解開頭髮的機會,就著閱讀的坐姿失去意識,後果是連日的落枕和痠痛,我為此多次嘲笑她。
我沒有這個問題,英傑說專注就專注,研究者豈能因外在環境動搖意志?因此大多數時候我就冷眼看著奧克絲在沙發上搖頭晃腦,偶爾把她推倒躺下就是最大的善意,其他問題請自行解決。
這天的奧克絲比以往明智,翻開書時就躺在沙發的另一端,也許是覺得那本書不怎麼有趣?我抱著電腦敲敲打打一陣子,再抬起頭來就見到沉睡的她。
高大的身子盡力縮起也佔去了沙發的一大半,她光裸的腳尖離我很近。我起了惡作劇的心思,拿冰冷的手掌貼上,隨即摸到一把柔軟的溫暖。熟睡的奧克絲以不清不楚的嘟噥聲作為抗議,但沒有要從夢中醒來的樣子,反倒是我沾上了同樣的熱意。
我忽然覺得很冷,只有一隻手溫暖起來的作用過於微薄,身體其他部位也尋求著暖和。我因此丟下電腦、靠上奧克絲的身體,那是這張沙發上最溫暖的東西了。
隆起的雙乳是安放頭部的絕佳位置,放任身體重量躺下也能得到富有彈性的支撐。她沒穿胸罩,因此我與那細膩豐盈的乳房只有薄薄家居服間隔,炙人的熱度壓在臉上,同樣的乳液香氛從衣襟飄散而出。頂端微微撐起衣料,我知道只需以指甲尖輕觸那敏感乳頭,就能收穫驚慌但暗藏渴望的表情;揉著玩的話要將手掌覆在乳暈周圍,收攏手掌時悄然輾過乳頭,意料之外的快感總能逼出她破碎的哀吟。
我的手指深陷在雙乳間的縫隙,緩慢來回搔刮,最終停在圓領與肌膚的交界處。還沒試過睡著的玩法,這不失為一個好機會,要做嗎?
枕著的胸腔規律地起伏,壓出溫熱平穩的吐息,我忽然覺得還是算了。冬日處在溫暖的環境真會讓人失去動身的念頭,這是人體為了保溫促使大腦產生的想法,因此我當下收手也有道理。