18

轉眼已是年末,白雪覆蓋的大學進入聖誕節假期。校園幾乎空無一人,學生與教師皆為了這闔家團聚的節日而回到家鄉,與親朋好友團聚——然而,巴德尼與奧克茲卻照常在教師宿舍,因嚴寒的天氣逐漸有了足不出戶的傾向,主要是巴德尼。

奧克茲無親無故,自然沒有返鄉過節的需求;而巴德尼的說法是:「跟家人過聖誕節?與其讓我經歷這種苦痛,還不如讓我去……」本來是要說去死,考慮到這用詞有些敏感,他思索再三決定改成:「去給育幼院的小鬼一點驚喜。」

兩人也真去了。平安夜當晚,奧克茲戴上紅帽子與紅衣扮成聖誕老人發禮物,巴德尼則是面無表情地在旁留影,以及替興奮過度的孩子調整領結與拉平皺褶。順帶一提,奧克茲聖誕老公公送出去的禮物都是巴德尼贊助的,送給喜歡室內活動的孩子書與筆記本、喜歡在外跑跳的送襪子和運動服。

聖誕大餐的中場休息時間,修女們忙於準備甜點,就由他們二人陪著孩子拆禮物與來到外廊找星星——據說這是修道院長年以來的佳節傳統,成功找到的幸運兒將獲得另一個禮物:奧克茲親手烤的薑餅。

巴德尼不如奧克茲滿身肌肉、是行走的熱源,留在門口已是最大的誠意。直到修女準備好甜點,前來喚回孩子,兩人才有機會再說上話。撇了奧克茲一眼,巴德尼稍稍壓低聲音開口。

「……以研究者的身分來看,我認為僅以室內或室外的興趣愛好為二分法過於粗略,應該要設立更多的參考變項。」

還有別把雪帶進室內——為了避免奧克茲像隻狗一樣甩動身子抖掉身上的積雪,巴德尼乾脆直接上去左拍拍右撥撥,手指一下就被冰冷的雪花凍得通紅。

「哈哈,謝謝您的用心。」謝什麼謝,你是把我的話聽去哪了?面對巴德尼滿臉的質疑,奧克茲笑著回答,「但您看,孩子們的表情不會說謊。」